Sunday, July 30, 2006

無論如何,我想我和睡都是分不開的了。

從前,我會無時無刻想睡,因為睡得不夠。處於任何位置、任何時間都有可以入睡的能耐。於是乎,對於職場的同伴們,感到十分虧欠。

後來,因為大病了一場,深知道睡眠的重要性,從此不敢忽略。無晚務必要自己做到的一個task,就是早睡,幾早都無所謂,總之很心急想去睡就是了。於是乎,對於和神增進關係上,感到十分虧欠。

睡的念頭在不同的時間、不同的光景底下都在縈繞不休。
以前是想睡,現在是需要睡。呃,說了廢話,哪有人會不需要睡的?!
遺憾的是,好像怎樣睡都仍會在崇拜打盹。(是怪談,真的睡了很多的嘛)

好了,到了精神奕奕的時候,肉體上不想或不要睡了,精神卻仍然是渴睡的。

在東鐵上,不睡的時候總會拿著書或筆記看看,不願放棄一分一秒的。但是,總會很難集中精神的看 - 除非是十分好看的小說吧,否則,腦內的「我」就會開始不厭其煩地道:
「讓我發夢吧...讓我發夢吧...」
尤如鬼魂般。
然後只好把書合上,閉上眼睛,讓思想在腦內飛馳一下。
就做一會白日夢,做到連幻想的都當成事實般,腦子仍好像是不願有一刻停下來似。

因此,我會比較珍惜發呆的時候。

11 comments:

Anonymous said...

就是標題也有幾個大大小小睡的原素:睡、夢、午睡、白日夢。只是你好像是日睡晚醒,看,到了五更時分還未去睡。

早睡影響了和神的關係,會感到虧欠的話,那晚睡也影響了和神的關係的,是要加倍地感到虧欠了吧?

上車就想閉目,那不如閉目和神談天說地吧,我相信不一定要打開聖經才可跟祂說話吧,或者,祂會提你準時下車呢。

隨想... said...

對於我來說發白日夢有時候是一種享受,因為故事情節由我話事,把不好的都變成好的,現實做不到的都能把其實現,所以有許人愛發夢也許是這樣吧!

IsaBeLLa S said...

這讓我回憶起有一段時間忙得發昏,睡得很差.我也這麼告訴自己,假如有一天可以什麼都不想,靜靜坐著發呆有多好.

午睡兒 said...

如果發的白日夢不是惡夢的話,當然是很好...只是,發現了近來所做的都是惡夢,為甚麼呢,究竟是為甚麼呢?

今天晚上,淘氣的 神又向我開玩笑了。這次的反應,該算是慢吧,是件好事吧,因為蠢都是解決事情的方法之一

Anonymous said...

有時做人慢一點、呆一點,也不是壞事,至少不會被過份要求,連喘息空間都沒有。我都好想能夠停一停、細心想、抖一會、睡一覺。至於夢呢,輸打贏要,沒有會怪你的。

Anonymous said...

く因此,我會比較珍惜發呆的時候>

哈哈哈、妳這迷戀、就自不然..成為妳的夢頭:午睡兒的白日夢.................

很多人恨消不已的白日睡夢呱。

午睡兒 said...

不過有時候真的好可怕,因為總是禁不住夢境,一靜止的時候就發了,試過有幾回?人叫我都不知道,所以還是不要那麼憧憬白天的夢比較好,嗯...或許應該在自處的時候才由得它罷。

有時候,就像鬼魂,不經意地出現,栓不住。

呃,或許其實我是有病的,嗯...精神病吧。

其實,當精神病患者蠻不錯的...爸爸告訴我他星期天看了一齣電影,恐怖片,說一個女人有預知意外發生的能力,阻止了意外發生,然而該死的人還是會續一離奇死去。在那堆人當中只有一個生還者,他的辦法就是裝成瘋子,把自己關進精神病院裡去,保住了性命。看,做精神病患者其實是生存之道...

呃,這就是做夢所做的事吧,美其名是天馬行空,實質是胡扯一通...我明白了...怪不得別人說我能說起癈話來,原來因為我做夢太多了...

Anonymous said...

哈哈哈!好喜歡看大電影時、看到這間名叫Dreamworks的製片公司....個夢好美喔!

與我們做夢有分別的、是它愛替我們造夢、不為自已、想創造世人日思夜想的心願....

妳這個夢女神、除有夢於已外、也有這"額外"的添加嗎?

Zzzzzzzzzzzzzzz........

winchan said...

sleep camel
平常睡得很少,週末假日才大睡懶覺 (來補足睡眠) 的人。
Spotted any Sleep Camels lately in your office? Sleep Camels are ultra-workaholics who go for days without resting, then power-sleep or power-nap for most of the weekend in an attempt to store up energy for the week ahead. [The Guardian,衛報 (倫敦)]
名詞。睡懶覺:to sleep in;例句中的 to power-sleep 或 to power-nap,意為「大睡特睡」。

擇自網路翻譯家_CyberTranslator_英文新字新詞A-Z
http://www.cybertranslator.idv.tw/newword1.htm

pang said...

今日我在公司 quick-charge 時被老闆發現了,不祥之兆啊。

午睡兒 said...

Wahahaha, I love those terms, thx......

I've behaved in the office these days le, wish that I could keep it up ;)